J.L. BORAU:

LAS "AGONIAS" DE UN CREADOR

 

Carmen Pérez Sánchez

 

Desde hace vamos años se vienen desarrollando en Extensión Universitaria (Universidad de Sevilla) vamos cursos de formación cinematográfica, que dirigidos pon Rafael Utrera aportan al panorama cultural y universitario sevillano la posibilidad de estudiar y profundizar en temas que van desde la Historia del Cine Mudo a un Monográfico sobre el Cine de Pedro Almodóvar. Dentro de estos cursos de formación cinematográfica el impartido el pasado año en Abril fue en torno al cine de José Luis Borau, en el cual disertaron Miguel Marías, Carlos F. Heredero, Agustín S. Vidal y Rafael Utrera. Y como Colofón a dicho curso, el mismo José Luis Borau nos visitó para delicia de los allí presentes. Después de una breve Charla en la que nos contó lo que más adelante extractaremos, se abrió un amplio turno de preguntas del que surgieron muchos temas y muy interesantes respuestas.

Dado que las opiniones, ideas y anécdotas que José Luis Borau nos contó en esa calurosa tarde deL mes de Abril del 91 no ha perdido ninguna vigencia, es por lo que nos atrevemos a publicarlas casi un año después.

Las películas se me ocurren como pueden; no hay normas genera­les para que surja una película; cada película se me ha ocurrido de una for­ma distinta. En principio y por decisión propia no hago pelícu­las autobiográficas; tampoco re­curro a las adaptaciones, a ex­cepción de mi primera película que se inspiraba en una novela; pero acepté para romper el cír­culo vicioso de " nadie confía en mí porque nunca he hecho una película y no hago ninguna pelí­cula porque nadie confía en mí". Por tanto me vi obligado a acep­tar esa oportunidad que se me ofreció de hacer "Brandy". Las adaptaciones implican que ya se ha hecho la obra, y eso destruye el afán de novedad que yo pre­tendo.

Partiendo de cero, o de una imagen, o de un actor o una ac­triz, o a consecuencia de un via­je, o de una noticia de prensa... en cada ocasión he tenido un punto de partida distinto.

En el caso de "Furtivos" yo que­ría hacer una película sobre un bosque que simbolizaba a España y rendir homenaje a Lola Gaos, que me parece una actriz que siempre está muy bien, que tiene una personalidad visual, un físico. Hablé con Manuel Gutiérrez Aragón y me preguntó ¿qué hace Lola Gaos en un bosque?. Charlando con él rememoramos el personaje de Satur­na que encarnaba en la película de Buñuel "Tristana". Alguien comentó Saturno devorando a sus hijos, y pensé que ya tenía la historia: Lola Gaos devora a sus hijos sexualmente en un bosque.

"Tata mía" surgió porque quería hacer una película con Imperio Argen­tina y sobre la guerra civil, pero no histórica, quería hacer una película so­bre los hijos de los que vivieron la guerra civil, y combinar los años 30 de los estudios Cifesa, con los años 60 representado por Alfredo Landa, y el Madrid postmodemo que representa Carmen Maura.

"Río abajo" fue inspirado a con­secuencia de un viaje al sur de Texas. La frontera con el estado mexicano de Tamaulipas es una zona terrible, donde todos los días hay violencia, críme­nes... Pero no quería hacer una película sobre "mojaos"(1), quería hacer una película sobre la frontera. Una fronte­ra es una línea política, por lo tantc arbitraria que no separa nada ya que la gente que vive a uno y otro lado de ella es la misma. En Laredo (Texas; EEUU) el 92% de la población habla español, no que hable el español, sinc que hablan en español. La calle princi­pal de Laredo continua en el otro ladc del río y de la Nueva Laredo (México). Hice un viaje por todo el Río Grande y me ocurrió una anécdota increíble. Estaba en una fiesta que se celebraba en una casa de una familia americana bastante acomodada. La fiesta era en los jardines que daban al río, todo el mundo lucía bonitos vestidos y se ser­via champán y canapés, y de repente, aparece un muerto bajando por el cen­tro del río; todos allí presentes dijeron: eso es cuestión de los mejicanos. Y los mejicanos decían igual, y de hecho la frase se trasladó a la película: "Lo que baja por el río no es ni de unos ni de otros".

En general todos los personajes de esta película son reales, y todas las escenas han sido reales, las he vivido yo. Por lo que la película es conse­cuencia de un viaje y de mi preocupa­ción por el tema de la frontera y del río.

Con respecto a "Tata mía" he de deciros que la dueña de la casa en la que se rodó tenía un hijo único y todas las novias que buscaba eran espanta­das por la madre pues ninguna le pare­cía bien. Cuando terminamos el roda­je, desalojaron la casa porque habían vendido el edificio para remodelarlo y hacerlo oficinas. Y curiosamente, el hijo de la dueña al cabo del tiempo se casó con una ex-monja.

Partiendo de las películas, rehu­yendo la realidad, parece como si la realidad hubiese conectado con ella.

Hago las películas porque quiero ser el primer espectador que las vea. Víctor Erice decía:"Yo no hago las películas que me sé", y yo me adhiero totalmente a eso.

Pero pasemos al diálogo, que siempre surgirán cosas más interesan­tes de las que yo os pueda largar aquí como un discurso.

Pregunta. ¿Crees en el cine de las Autonomías?

Respuesta. Cine Andaluz será aquel que trate temas andaluces y esté hecho por andaluces. En principio soy contrario a los compartimientos estan­cos, por lo tanto no me gusta la defini­ción. Creo que hoy solo sobrevivirán las cinematografías que tengan un mercado, y sí hay tres en el mundo que lo tienen; La Americana, La India y La Egipcia, y estas dos últimas están ais­ladas y condicionadas, sin validez in­ternacional. Hay que tener en cuenta que, por ejemplo, en Francia hay 200 películas producidas en la década de los 80 sin estrenar; en Alemania los estudios están parados. Luego, todo lo que no cuenta con un mercado, no tiene futuro.

Pregunta: ¿Hay alguna fór­mula para conseguir mercado?

El problema es que la gente no va al cine. La televisión por cable, que creo recordar que costaba 300 ptas. al mes, es un ejemplo; todos los días pasaban 6 películas; si dividimos 300 ptas. entre 30 días sale a 10 ptas. al día, entre 6 sesiones son una peseta y pico por familia, dividido entre los 4 miembros de media de una familia es un real... Se ve mucho cine pero no se paga y eso es terrible.

Pregunta: ¿Por qué no suele utilizar música en sus películas?

En Aragón la música nunca ha contado nada, no había vida musical; yo por tanto no tengo ninguna cultura musical, y como tampoco tengo oído ni pienso musicalmente....

Cuando una película está termi­nada y la veo montada en silencio, no se donde poner la música, y cuando la pongo no tiene el ritmo que yo quería. En general desconfío de la músi­ca en el cine, ya que con frecuencia se usa para disimular defectos; imágenes que son poco expresivas ganan con una música adecuada. En la Nouvelle Vage había tiempos muertos que eran disimulados con la música. Yo aspiro a que mis películas sean lo suficiente­mente expresivas con las imágenes pa­ra que no necesiten música. De cual­quier forma siempre procuro poner música real en mis películas, por ejem­plo en "Río abajo", en la escena de la cafetería hay música ambiente, en la escena de los Mariachis ellos cantan realmente, o cuando viajan en coche suena la radio del coche. Pero en la versión americana, me dijeron que la película tenía que tener música, y se compuso una banda sonora especial para esa versión.

Retomando lo que decíamos an­tes de Aragón, he de deciros que a Buñuel le pasaba igual que a mí, y él era aragonés como yo, aunque reco­nozco mi particular incapacidad para la música.

Pregunta: ¿Qué piensa del Plano-Contraplano?

Ese es el gran invento del señor Griffith que evita los tiempos muertos. Es la manera de concentrar no sólo los diálogos, sino de resumir visualmente las acciones.

Yo me construí poco a poco mi propio credo cinematográfico cuando empecé a hacer películas, y creo que la cámara debe moverse porque mo­viéndose capte más; si esto no es así ha de quedarse quieta. Yo en general soy muy poco amigo de mover la cá­mara; por ejemplo, si hay un señor corriendo con angustia y lo tomo en plano general, no percibimos la angus­tia, si lo tomamos en plano corto un momento, no percibimos qué clase de angustia tiene, por tanto la cámara tie­ne que correr para que captemos la angustia del que corre.

Se han hecho grandes películas, obras maestras, sin mover la cámara; ya lo decía Godart:"Un trávelling es una cuestión de moral..."

Me pareció entenderle antes que usted sufre como espectador de sus propias películas ...

Me gustan algunas imágenes de mis películas. Yo mis películas no me las creo, pero cuando encuentro algu­na imagen que me gusta, me adhiero a ella con todas mis fuerzas. Tampoco me gustan las películas de los demás; un día cada 5 años encuentras una película maravillosa.

Pregunta: ¿Tiene en mente al­gún sufrimiento más?

 

No, porque tengo el sufrimiento de que no hay quien haga una película. Ahora estoy produciendo una serie pa­ra Televisión. pero no la dirijo yo. Carmen Martín Gaite y yo hemos es­crito los guiones adaptando unos cuen­tos de Elena Fortuny. Pero los sufri­mientos del productor son soportables. Lo otro son agonías.

Pregunta: ¿Qué tal se lo pasa como actor?

Siempre que lo he hecho ha sido porque se ha empeñado algún amigo mío, o porque nos ha fallado algún actor. En el caso de "Furtivos", Ma­nuel G. Aragón se empeñó en que yo haría el papel de Guardia Civil muy bien, y como falló José Luis López Vázquez que era quien lo iba a hacer, acabé aceptando.

Pregunta: ¿Hace muchas to­mas?

Sí, en general hago muchas to­mas. Yo hago un pacto antes de co­menzar el rodaje con el jefe de produc­ción, y le digo que ya sé que soy el productor, y que el dinero es mío, pero que yo voy a actuar como director; que no me venga con que hay que acabar, aunque al final siempre te lo dicen. En el rodaje de "Tata mía" perdimos dos semanas y media, y Antonio Isasi, que era el jefe de producción me dijo: tú verás, pero estás consumiendo el posi­ble beneficio que tenga la película; cada semana más de rodaje son Y mi­llones, en dos se­manas y media son 22 millones, que en el cine es­pañol es mucho dinero. Pero sí, en general gasto mu­cho material, aun­que eso en el re­sultado final no se nota, la gente no lo ve.

Pregunta: ¿En qué sentido dice usted que es muy minucioso con el montaje?

El montaje es la última opor­tunidad que tiene el director no solo de corregir erro­res, sino de expre­sarse. Muchas ve­ces tienes que cambiar el guión en el rodaje porque te das cuenta que no funciona. Y en el montaje hay que cambiar el rodaje, porque te das cuenta que una escena se la lleva un persona­jes, y eso puede ser bueno o no para lo que tú quieres decir.

En España hay varios fallos en el cine, uno es que tiene un mal sonido y otro que tiene muy mal montaje; no porque haya malos montadores, sino porque ese nuevo enfoque que se pue­de dar en el montaje, el montador no se atreve a darlo porque no lo ha hecho nunca. La película mejor montada es la que no se nota, la que la gente piensa que se ha rodado de un tirón.

Pregunta: ¿En el montaje, el director manda sobre el montador? En Europa sí, en América no. En América el montador es un aliado del productor, que puede echar al director en cualquier momento del montaje. En caso de disputa entre el director y el montador, este último se lleva la pal­ma, aunque la última la tiene el pro­ductor. Pero yo no estoy de acuerdo con eso, no soy ni productor ni monta­dor.

Pregunta: En su experiencia de "Río abajo" que rodó en Améri­ca, ¿Se queda con la forma de traba­jar de allí?.

Si yo hubiera hecho esa película con 32 años, la experiencia me hubiera servido de muchísimo; no de cómo se ruedan las películas porque eso es igual aquí y en todas partes, la expe­riencia fue el buscar inversores, y re­corrí todos los Estados Unidos, desde la Metro hasta el señor particular que quería invertir 20.000 dólares.

En cuanto al rodaje, al final no entraron todos los americanos que es­taban previstos en un principio; por tanto fue una película española rodada en América, con muchos españoles como Teo Escamilla, Victoria Abril, etc... y algunos americanos en el repar­to y en el equipo técnico. Pero lo que sí me gusta mucho' de América es la profesionalidad que tienen los actores, que se saben los diálogos antes de co­menzar el rodaje, cosa que en el cine español es a veces un milagro. Aunque también hay excepciones, como Vic­toria Abril que se sabía todos los diá­logos de "Río abajo" y cuando llegas a rodar, lo que haces es pulir el persona­je, trabajar sobre la forma de decir el texto, la expresión, etc....

Pero hay muchos actores espa­ñoles que no se saben los diálogos, cosa que en América es inimaginable, ya que todos son profesionales, todos saben cantar, saben hablar, bailar, etc... En general todas las personas están en su sitio. Pero en estas coor­denadas del cine español, el director tiene que hacer muchas cosas, hasta pegar papeles en los decorados, cosa que yo mismo he tenido que hacer en algunas ocasiones.

 

 

FILMOGRAFIA

 

* Como director:

 

- En el río (1960).

 

- Brandy (1963).

 

- Crimen de doble filo (1964).

 

- Hay que matar a B. (1973).

 

- Furtivos (1975).

 

- La sabina (1984).

 

- Río abajo (1984).

 

- Tata mía (1986).

 

 

 

* Como productor:

 

- Un, dos, tres, al escondite ingles (1969) 

 

- Mi querida Señorita (1971) de Jaime de Armiñán.

 

- Camada Negra (1976) de Manuel Gutié­rrez Aragón.

 

 

- El monosabio (1977) de Ray Rivas.

 

 

 

 

 


 

 

TECNICAS CREATIVAS DE LENGUAJE*

 

TITULO: COMBINATORIAS / ANAGRAMAS.

PLANO DE LA LENGUA: FONETICO-FONOLOGICO. 17:

MATERIAL NECESARIO:

PROCEDENCIA: "COMO JUGAR Y DIVERTIRSE CON PALABRAS"

Se trata de jugar con las distintas posibilidades de combinación de las letras que forman las palabras, para, a su vez, formar otras palabras existentes o no. Este juego lingüístico es una caja de sorpresa, un caleidoscopio: una palabra nos remite a otra y la fugaz, pero plena, ilusión de que una palabra puede atraer varias más y conectarnos con el inmenso mundo del léxico. La asociación y la facultad combinatoria van unidas: desde el mero juego sin sentido hacia los vínculos de significado.

Este procedimiento se llama anagrámico y sus resultados, ANAGRAMAS.

Anagrama es la palabra formada por la reordenación de las letras que constituyen otra palabra. He aquí dos ejemplos conocidos:

* Gabriel Pacodepeo = Lope de Vega Carpio

* Avida Dollars: Salvador Dalí (dedicado por Bretón a Dalí dado el amor de éste al dinero).

El juego anagrámico tiene algunas posibilidades en el aula:

1. Buscar todas las palabras existentes en castellano que tienen las mismas letras que otra dada:

- Creo: roce, cero

- Silo: líos, liso

- Medio: miedo, me dio (me dio miedo) ;

- Sabor: sobra, rabos, robas, obras, sorba, broas

2.- El mensaje cifrado:

Se da a los alumnos un texto en el que las palabras se han sustituido por sus anagramas (en este caso no siempre hay una palabra existente en castellano, por lo que habrá palabras inexistentes), para que lo resuelvan. Ellos mismos pueden crear sus mensajes para enviarlos a otros compañeros.

3.- Pasatiempos: '

El juego anagramático puede formar parte de varios pasatiempos que se pueden tener, hacer, resolver o crear en la clase. Véase los

pasatiempos de los suplementos de algunos periódicos (p.c., "El País"). Se trata de poner a prueba la sagacidad y el ingenio.

4. Como elemento de un cuento: ;

Los anagramas pueden ser utilizados por los personajes de los cuentos en sus diálogos: un personaje que vuelve loco a los demás hablando

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TITULO: ADJETIVAR

PLANO DE LA LENGUA: LEXICO. SEMANTICO

MATERIAL NECESARIO: Hojas multicopiadas con el texto, tantas como alumnos.

PROCEDENCIA: "TEORIA Y PRACTICA DE UN TALLER DE ESCRITURA"

La actividad consiste en completar con adjetivos un texto (apropiado al nivel de losas alumnos/as) al que

previamente se le han suprimido. Este texto puede ser un texto de autor o elaborado expresamente para la clase. ;

Una vez realizada la actividad, cabe una reflexión gramatical sobre esta clase de palabras y de su función

dentro del texto. Sin apurar mucho la comparación, se podría decir que los adjetivos cumplen en la literatura

la misma función que el color en la pintura.

A modo de ejemplo, va el siguiente texto de Ramón de Valle Inclán con los adjetivos suprimidos:

"En....... estancias...... pasos resonaban como en las iglesias ...... y al abrirse lentamente las puertas de .....

herrajes, exhalábase del fondo..... y....., el perfume.... de otras vidas. Solamente en un salón que tenía de corcho

el estrado, ..... pisadas no despertaron rumor..... parecían pisadas de fantasmas,..... y sin eco. En el fondo de los

espejos el salón se prolongaba hasta el ensueño como un lago.... y los personajes de los retratos,..... obispos......,

aquellas...... damiselas, aquellos ..... mayorazgos parecían vivir ..... en una paz..... Ella se detuvo en la cruz

de..... corredores, donde se abría una antesala....., ...... y...... con arcones .... En un testero arrojaba cerco .... de luz la mariposa de aceite que día y noche alumbraba ante un Cristo ..... y.......

 

Como queda dicho, el texto debe estar adaptado a la clase, si se quiere que la actividad sea útil. El texto que se da como ejemplo, es evidentemente, de un nivel muy alto.

 

 

TECNICAS CREATIVAS DE LENGUAJE

 

TITULO: LOS ELEMENTOS DEL CUENTO (LOS PERSONAJES)

PLANO DE LA LENGUA: TEXTUAL (NARRATIVO)

MATERIAL NECESARIO:

PROCEDENCIA:

 

El éxito y la clave para poder contar buenas historias es el contar con un buen personaje que actúe de protagonista. Esta actividad tiende directamente a facilitar a los chicos/as la creación de este personaje, dándoles los siguientes puntos de reflexión.

1. El personaje puede ser:

* un personaje real, que existe o podría existir en la realidad

* un personaje fantástico

* un animal

* un objeto inanimado que, de pronto, cobra vida.

2.- El personaje debe tener nombre; este nombre puede ser:

* identificador del personaje (por ejemplo, "Supermán")

* intencionadamente desajustado al personaje (como en el cuento de Ende, un dragón que se llama "Plácido" y una mariposa que se llama "Bárbara")

* simbólico, por su fonética o por el contenido de las palabras que lo componen ("Sancho Panza")

* extraídos de la realidad externa (personajes que conocemos o que de pequeño nos impresionaron)

3.- Estudio y descripción de la psicología de los personajes, su carácter, su forma de comportarse (tímido o valiente, despistado, fuerte o débil...)

4. Aspecto físico exterior del personaje; retrato lo más detallado del mismo (su rostro, su cuerpo, su ropa...)

5.- Su pasado: inventarle al personaje su propia biografía o historia (sus padres, lugar de nacimiento, edad, nombre de sus padres, lugar donde vive, descripción de su casa o su lugar de residencia...)

6.- Dibujo del personaje

El personaje creado puede ser:

* un personaje común para todo los chicos y chicas de la clase que utilizarán cuando quieran

* un personaje de un equipo o grupo de alumnos

* un personaje para un solo chico o chica, "su" personaje, al que saca y mete en mil aventuras diferentes y al que abandona impunemente cuando se cansa de él o de ella.

 

TITULO: MONTAR HISTORIAS CON PALABRAS DADAS (7 TECNICAS DISTINTAS)

PLANO DE LA LENGUA: TEXTUAL (NARRATIVO)

MATERIAL NECESARIO: SOBRES, CARTULINAS, RECORTES DE PERIODICOS

PROCEDENCIA: "COMO JUGAR CON EL LENGUAJE" (CEAC)

1.- Se dan una serie de palabras, según las edades, mirando más la cualidad que la cantidad. Bastan 4 palabras:

  * Tenéis que inventar una historia en la que salgan estas palabras: MOSCA, ELEFANTE, ESTORNUDAR y BLANCO.

* Al cuento hay que ponerle un título.

2.- Se preparan unos trozos de papel rectangulares en los que se escriban sendas palabras (nombres, adjetivos, verbos, palabras de choques). Cada grupo de palabra se mete en un sobre y se reparte un sobre a cada grupo. Se les propone redactar una historia.

Las "palabras-choque" son las que tienen una carga de significado motivador (tormenta, fantasma, bruja, rey, serpiente...) o bien palabras raras cuyo significado ha de buscarse (escafranda, barahúnda, cochambre, íglú...)

3.- Se hace un listado de palabras nuevas, sin significado. Cada uno/a elige e inventa una historia para aquella palabra, siguiendo el ejemplo de "Antaviana" de Pere Caldres. Pueden servir como ejemplo: GROMULO, BOSCANTO, HUELACO, PERPETON, ZUCANIS, ROLETE, JARALE...

También puede hacerse que cada uno invente su palabra.

4. Se reparten palabras recortadas de un periódico o revista.

5.- Se reparten títulos de películas.

6.- Montar historia a partir de una pareja de palabras contrarias:

* El enano gigante

* El gigante enano

* El avión tortuga

* La pistola de flores.

7.- Se reparten cartulinas en las que se han pegado un título de revista o periódico.

8.- Montar una historia a partir de las palabras que se generan completando un acróstico.

 

 

 

 

 

FICHERO DE MANUALIDADES

 

IMITACION A MADERA

MATERIALES NECESARIOS:

- Figura de escayola. Por ejemplo un pato.

- Papel de lija fina.

- Recipiente pequeño para mezclas.

- Cera amarilla de suelo.

- Polvos de nogalina

- Betún de Judea.

- Brochas.

- Trapos o bayetas.

- Agua caliente.

- Pintura color oro o plata. ORO Y

 

PROCESO DE FABRICACION:

Se disuelven polvos de nogalina en agua caliente, y cuando esté disuelto y frío, se le aplica a la escayola,

que con anterioridad han tenido que ser lijadas las imperfecciones. Se le dan dos manos.

Se debe esperar a que seque lo aplicado anteriormente para dar el siguiente paso: Se mezcla cera y betún

de judea en partes iguales y se aplica sobre escayola.

Se aplica totalmente y, después, con un trapo se quita lo grasiento. Luego se pinta el pico, en caso de ser

un pato, y los ojos de color de oro o plata.

 

 

 

 

PLOMO LIQUIDO Y LACAS DE BOMBILLA

IMITACION DE UNA VIDRIERA

 

* MATERIALES NECESARIOS:

o         Cristal

o         Trapos

o         Lacas de bombilla

o         Cuchilla o Cutter

o         Plomo liquido (cloisoné)

o          Barniz

o         Papel para esquema

o         Alcohol y algodón

o         Lápiz negro y de colores

o         Diluyente para lacas(optativo)

o         Pinceles

o         Quita esmalte o acetona

* PROCESO DE ELABORACION:

Se hace un esquema a lápiz de un dibujo sencillo que nos guste. Se le da color para orientarnos

posteriormente. Una vez realizado el dibujo, situamos encima el cristal y se limpia con alcohol su superficie,

y con el plomo liquido vamos siguiendo las líneas negras del diseño, procurando siempre cerrar estas líneas.

Cuando el plomo esté totalmente seco, con la cuchilla o cutter se repasa los defectos que se hayan podido

producir anteriormente.

Con un pincel de los que se usan para la acuarela comenzamos a colorear procurando depositar los colores

uniformemente. Si queremos rebajar algún color añadimos una ligera proporción de diluyente. Es conveniente

llevar el orden de colores del más claro al más oscuro.

Para finalizar con una leve capa de barniz, especial para este tipo de trabajos, recubriremos la falsa vidriera

en su totalidad. De esa manera se refuerza y protege.

Las lacas de bombilla y los pinceles se limpian con acetona o quita esmalte.